Znam da sam ti rekla da æemo da provedemo neko vreme zajedno.
Eu sei que falei que nós vamos passar um tempo juntos.
Svi mi provedemo neko vreme kao monasi.
Todos fomos monges em algum momento.
Ako... samo provedemo neko vreme zajedno.
Se pudéssemos passar um tempo juntos...
Nakon što provedemo neko vreme zajedno ja i oni koji su odgovorni za skorašnje nasilje æemo se predati.
Depois que nós tivemos algum tempo juntos Eu e aqueles diretamente responsáveis pela recente violência nos renderemos.
Stvarno sam mislio o tome... kako bi bilo lepo da provedemo neko vreme zajedno.
Estava pensando... como seria ótimo passarmos mais tempo juntos.
Sve što želim je da provedemo neko vreme zajedno.
Só quero passar algum tempo com você. Isso se chama amor.
Mislio sam da bi nas dvojica mogli da provedemo neko vreme zajedno
Pensei que nós poderíamos passar algum tempo juntos.
Mislila sam da bi bilo lijepo da provedemo neko vrijeme zajedno.
Eu só pensei que seria legal passar algum tempo juntas.
Kuvala sam satima i sredila sam kuæu, samo da provedemo neko vreme kao kada je majka bila tu.
Estive cozinhando por horas e finalmente arrumei a casa... só para podermos nos divertir como Mamãe costumava fazer.
Dijete sam vidio sam jednom, pa moramo smisliti naèin da provedemo neko vrijeme nasamo s njim.
Só vi a criança uma vez, por isso é importante descobrirmos uma maneira de passarmos mais tempo sozinhos com ele.
Sve što ja želim je da jednom ti i ja provedemo neko vreme zajedno.
Eu só quero passar um dia com a minha filha.
Želela je da provedemo neko vreme zajedno.
Ela queria que nós passássemos algum tempo juntas.
Sad, zar bi bilo tako strašno da provedemo neko vreme sa decom zajedno?
Seria tão terrível ficarmos juntos, com nossos filhos?
Pa Nik i ja smo odluèili da provedemo neko vreme sami.
O Nick e eu não passamos muito tempo sozinhos, Estamos...
Pomislio sam da bi možda mogli da provedemo neko vreme zajedno na tome.
e eu pensei que você e eu poderíamos passar algum tempo nisso juntos.
Zašto ne porazgovaramo o ovome u vinariji i provedemo neko vreme zajedno da te upoznamo.
Por que não falamos disso no vinhedo nos conhecendo melhor?
Ajde da naðemo naèin da provedemo neko vreme sami... da se smirimo.
Vamos, vamos achar um jeito para você ficar um pouco sozinho... Se acalmar.
Slušaj, želeo sam da provedemo neko vreme zajedno, ali...
Olha, eu quero passar mais tempo juntos, mas...
Trebalo bi da provedemo neko vreme zajedno kao porodica.
Temos que passar os últimos momentos juntos -como uma família.
Ali mama misli da je najbolje da provedemo neko vreme odvojeno.
Mas sua mãe acha que é melhor passarmos um tempo separados.
Mislim da je najpametnije da provedemo neko vreme razdvojeno.
Acho que será melhor se ficarmos um tempo separados.
Slušaj, ja se uskoro vraæam i doæi æu da provedemo neko vreme zezajuæi se.
Ok, escuta, vou voltar logo, e vamos nos divertir juntos, sim?
Mislim da æemo ovde da provedemo neko vreme.
Acho que ficaremos aqui por um tempo.
Upravo si mi olakšala donošenje odluke da provedemo neko vreme odvojeno.
Só confirmou minha decisão de nos afastar, por um tempo.
Tvoja majka je mislila da treba da provedemo neko vreme zajedno.
Então, sua mãe acha que deveríamos ficar juntos passar um tempo juntos.
Samo sam mislio da bi mogli da provedemo neko vreme da se malo bolje upoz...
Achei que poderíamos passar um tempo nos conhecendo...
Moraæemo da provedemo neko vreme sa ovim.
Nós vamos ter que levar algum tempo nisso...
Ja sam mu predložila da provedemo neko vreme van Londona, da razbistrimo misli.
Na verdade, eu dei a ideia de sairmos um pouco de Londres para espairecer um pouco.
Možemo li samo da provedemo neko vreme s njom ovog vikenda?
Podemos ficar com ela esse fim de semana?
U stvari, znate, možda je bolje da samo provedemo neko vreme...
Na verdade, talvez seja melhor - passarmos algum tempo juntos...
Dok je on u poslu oko predizborne kampanje, mislila sam da nas dve provedemo neko vreme zajedno.
O que com ele de volta para fora na campanha eleitoral, Eu pensei que talvez você e eu poderia passar algum tempo juntos.
Stvarno mislim da bi to vam pomoći da da provedemo neko vreme s ljudima koji dele vaše iskustvo.
Realmente acho que ajudaria passar tempo com pessoas que passaram pelo mesmo.
Mislim da bismo mogle da provedemo neko vreme zajedno, volela bih da èujem šta se dešava kod tebe.
Pensei que podíamos sair juntas, saber o que está acontecendo na sua vida.
Možda da provedemo neko vreme, samo nas dvoje?
Talvez se passássemos um tempo juntos, só nós dois...
Rešavam neke stvari u zadnje vreme, i deo tog procesa zahteva da rašèistim vazduh sa ljudima koje volim, i dugujem ti neke odgovore, pa... dobro je da provedemo neko vreme zajedno.
Eu venho... resolvendo umas coisas. E parte desse processo envolve fazer as pazes com as pessoas com quem me importo. E te devia respostas, então... é bom termos algum tempo juntos.
Mislila sam da provedemo neko vreme zajedno i razgovaramo o tome.
E achei que poderíamos falar um pouco sobre elas.
Ako misliš da je moguæe da provedemo neko vreme zajedno, ne na tvojoj poteri za ljudima koji su te iskljuèili, odložiæu ga.
Se acha possível passarmos um tempo juntos, não na sua cruzada contra os que te derrubaram, irei adiar.
Znaš, možda naši životi ne bi bili tako zapetljani, ako provedemo neko vreme razdvojeni i shvatimo kako da budemo na istom mestu, buditi se zajedno, govoriti jedno drugom istinu.
Talvez se nossas vidas não estivessem tão enroladas. Podíamos passar um tempo longe e descobrir... como é estar no mesmo lugar, acordar juntos, contar a verdade um ao outro.
Želimo da provedemo neko vreme sa starima, da čujemo njihove priče i zabeležimo njihova usmena predanja.
Queremos passar mais tempo com os idosos e ouvir e registrar suas histórias.
2.369903087616s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?